Secciones

JONATAN ALVARADO & ARIEL ABRAMOVICH - Huehuetenango: músicas de un cancionero interrumpido

AddToAny

sábado, 12 de julio de 2025 de 19:00 a 20:00
domingo, 13 de julio de 2025 de 20:00 a 21:00
Próximamente
2025-07-12T19:00:00
2025-07-13T21:00:00
REF:#11016796
Crédito: Alba Muriel
Música

12 y 13 de julio

Entradilla

Festival Clásicos en Verano 2025

PROGRAMA

Libro Primero 
en el qual se ponen algunas partes de misas, un magnificat y otras cosas para cantar tenor

Virgen Madre de Dios 
Ms. 7, f. 5r (only alto and bass preserved)

Introito: ‘Salve Sancta Parens’ 
Kyriale Ms. 11 ff.13v - 14r.

Kyrie eleison 
Ms. 8, ff. 8v - 9r

Pleni sunt de la Misa sine nomine 
Ms. 1, ff. 14v - 15r

Antiphona Ad Magnificat: ‘Gloriose Virginis’ 
Antifonario 13 f. 7v
            
            Magnificat 8 toni 7’
            Ms. 2, ff. 15v - 17r

Benedicamus Domino 
Ms. 3, ff. 33v - 34r
Ms. 5, f. 23v; ff. 31v - 32r

            Deo Gratias
            Based on Ms. 8, ff. 27v - 28r

Libro Segundo 
el qual contiene motetes a cuatro, de muy excelentes autores

Paratum cor meum (‘Le content est riche’) 
            [Claudin de Sermissy]
            Ms. 8, ff. 48v - 49r 

Pater Noster 
Ms. 8, ff. 61v - 62r

Hic solus [dolores nostros] 
Ms. 8, ff. 21v - 22r
Susato, ‘Ecclesiasticarum cantionum’, liber 2 f.ix 

O bone Jesu 
[Juan de Anchieta]
Ms. 8, ff. 58v - 59r

Cananea [Clamabat Autem mulier cananea] 
[Pedro de Escobar]
Ms. 8, ff. 18v - 19r; 56v - 57r; 
Ms. 9, ff. 12v - 13r

Libro Tercero 
el cual contiene un estrambote y un romance viejo a cuatro; villancicos a tres y a cuatro en letra castellana, assi mismo dos canciones en lengua francesa para tañer y cantar tenor 

Salamanca [Amy soufrez] 
[Pierre Moulu]
Ms. 8, ff. 30v-31r 
Valderrabano, ‘Silva de Sirenas’

[?] Edmini [Amor che mi tormenti]
[Sebastiano Festa]
Ms. 8, ff. 36v-37r
 
¿Con qué la lavaré? 
‘Morraleos’ [Juan Vasquez]
Ms. 8, ff. 51v - 52r

Romance [De Antequera sale el moro] 
Ms. 2, ff. 1v - 2r

Dame acojida en tu hato 
Ms. 4, ff. 21v - 22r 
Copla from the Cancioneiro de Belem, ff. 66v; Daza, ‘El Parnaso’, f. 96v - 97r

Mulier quit ploras [‘Puse mis amores en Fernandillo’] 
[Juan Vasquez]
Ms. 8, ff. 21v - 22r

 

 

NOTAS AL PROGRAMA

Aunque la colección musical descrita es de gran importancia, solo un número limitado de grabaciones ha abordado su repertorio, centradas mayormente en las obras en español y náhuatl del manuscrito 7. Si bien estas interpretaciones han buscado resaltar la producción local, el presente enfoque pretende ofrecer una visión más amplia del universo sonoro de la comunidad, considerando tanto lo que componían como lo que elegían cantar, más allá de su autoría. Se conciben los códices como reflejo de un gusto estético propio y no como simples copias pasivas de música europea. Frente a la tendencia de adjudicar origen europeo a las piezas anónimas más sofisticadas, se propone valorar la creatividad de los músicos locales. Esta propuesta curatorial combina repertorios locales y foráneos, siguiendo la lógica interna de los manuscritos y tomando como modelo fuentes contemporáneas como cancioneros cortesanos y publicaciones para vihuela. Así, se reivindica el archivo guatemalteco como testimonio significativo de sensibilidad artística y aporte histórico.

 

COLUMNAS